Share
Print
A+
A-

Validity Period of Visa

Writer:   |  Editor: Zhang Zeling  |  From:   |  Updated: 2024-07-22

计划在中华人民共和国境内工作、生活的外国人,需持有效签证入境,关注签证证件的有效期、可入境次数、入境后可停留期以及备注内容。

外国人签证有效期指持证人所持签证入境的有效时间范围。非经签发机关注明,签证自签发之日起生效,于有效期满当日北京时间24时失效。如仍有未使用的入境次数,在有效期满前(含当日),持证人均可入境。签证的入境次数指持证人在签证入境有效期内可以入境的次数。

入境次数用完或入境次数未用完、但已过有效期的签证,均为失效签证。如需前往中国,须重新申请签证。如持证人持失效签证来华,将被拒绝入境。

签证的入境后停留期限指持证人每次入境后被准许停留的时限,自入境次日开始计算。需要延长签证停留期限的,应当在签证注明的停留期限届满7日前向停留地县级以上地方人民政府公安机关出入境管理机构申请,按照要求提交申请事由的相关材料。经审查,延期理由合理、充分的,准予延长停留期限;不予延长停留期限的,应当按期离境。延长签证停留期限,累计不得超过签证原注明的停留期限。

持D字、J1字、Q1字、S1字、X1字、 字(签证上标注“入境后可停留30天”的除外)签证入境中国的外国人,应当自入境之日起30日内向拟居留的县级以上公安机关出入境管理机构办理居留证件。


Foreigners intending to work and reside in the People's Republic of China must possess a valid visa, ensuring they adhere to its validity period, number of entries permitted, duration of stay after entry, and any supplementary annotations.

The validity period of a foreigner's visa refers to the duration during which the visa holder is permitted to enter a country. Unless otherwise specified by the issuing authority, visas become effective from the date of issuance and expire at 24:00 Beijing time on the concluding day of the validity period. Visa holders with unused entry attempts can enter the country before the expiration date, including on the final day of validity. The number of entries on a visa indicates how many times the holder can enter the country during the visa's validity period. Visas are deemed invalid once all entry attempts are utilized or if the visa has expired, regardless of remaining unused entry attempts. To travel to China, a new visa application is necessary. Entry to China with an invalid visa will result in denial of entry.

The duration of stay following entry on a visa indicates the length of time a visa holder is allowed to remain after each entry, commencing from the day following their arrival. If an extension of the visa's duration is necessary, individuals must apply to the local public security bureau's exit and entry administration department at or above the county level at least 7 days before the specified visa expiry. Applicants must submit the required materials justifying the need for an extension. Upon review, if grounds for an extension are found to be valid and satisfactory, the extension of the stay duration is granted. If the extension is not approved, the individual must leave by the specified date. The cumulative extended stay period should not surpass the initial duration of stay specified on the visa.

For those entering China with specific visas like D, J1, Q1, S1, X1, or Z (excluding those stating "can stay for 30 days after entry"), obtaining a residence permit within 30 days of entry is mandatory from the public security bureau's exit and entry administration department at or above the county level where they plan to stay.


Foreigners intending to work and reside in the People's Republic of China must possess a valid visa, ensuring they adhere to its validity period, number of entries permitted, duration of stay after entry, and any supplementary annotations.