Catch Phrase | 盲式出轨(Mángshì chūguǐ)

Writer:   | Editor: Stephanie Yang  | From:  | Updated: 2018-06-05

Meaning:

“盲” means “blind,” “式” means “style,” and “出轨” means “cheating on one’s partner.” This term was coined by netizens to refer to the extra-marital affair of painter Huang Jiawei, who created many characters of Tencent’s popular game “Honor of Kings.” Huang, 35, admitted to cheating on his wife Zou Jun recently. After netizens found out that Huang has been seeing 19-year-old Du Yuwei, a former member of Chinese idol girl group GNZ48, they invented the term “a blind affair,” because Zou is obviously more beautiful and nicer than Du. This term describes the scenario where a person is having an affair with someone less desirable than their partner.

Example:

A: 真不明白,小李离婚再娶的妻子远不如他的前任温柔漂亮。

Zhēn bù míngbái,xiǎolǐ líhūn zài qǔ de qīzi yuǎn bùrú tā de qiánrèn wēnróu piāoliàng。

I don’t get it. The woman whom Xiaoli divorced his ex to marry is not nearly as pretty and gentle as his ex.

B: 盲式出轨的例子其实很多,情人眼里出西施呗。

Mángshì chūguǐ de lìzi qíshí hěn duō,qíngrén yǎnlǐ chū xīshī bei。

There are many examples of “blind affairs,” because beauty is in the eye of the beholder.