Weekend for Global Cleanup Action| Aug 30

Writer:   | Editor: Doria Nan  | From: 

Time

7:30 p.m.-9 p.m, Aug. 30

Tickets

Venue

南楠


Metro


Please Note

What do you think would happen if everyone, all around the world, picked up litter?

如果世界各地的人们都加入捡拾垃圾的运动,我们的世界会发生怎样的翻天覆地变化?

 

That's exactly what's going to happen on Sept. 15 and 16!

敬请期待9月15日至9月16日的世界清洁日!

 

 

If you would like to be a part of the global clean up actions, please join the coming Shenzhen Green Drinks event. The guest presenters for the evening will include local volunteer manager Stasia from World Cleanup Day (Sept. 15) and Andy from the International Coastal Cleanup (Sept. 16).

如果你想成为世界清洁日的一员,欢迎加入深圳绿色畅饮的聚会。我们有幸邀请到来自世界清洁日的志愿者经理Stasia女士,与来自深圳蓝色海洋环境保护协会的Andy先生。

 

 

Time: 7:30 p.m.-9 p.m, Aug. 30, Thursday

Entrance: Free, but buying a beverage is encouraged to support the venue sponsor

Venue: Extra time Cafe, 103 Art And Center Of Sea World, 1187 Wanghai Road, Nanshan District (南山区望海路1187号海上世界文化艺术中心中心103补时咖啡)

 

The movement was born ten years ago in Estonia, when 4 percent of the population came out to clean the illegally dumped waste of the entire country in a matter of hours. This captured the imaginations of people worldwide, who were inspired to follow suit with the same ambitious "one country, one day" formula.

十年前,第一届世界清洁日起源于爱沙尼亚。占全国人口4%的爱沙尼亚人聚集在一起,在短短几小时内清扫完了全国范围内被丢弃的垃圾。这激发了其他爱沙尼亚人一起行动,开始在国内推动为期一天的垃圾清洁日。

 

This was the beginning of a global bottom-up civic movement, Let's Do It! The movement has grown to be the biggest of its kind in the world — uniting people from all corners of the planet to work together in cleaning the world of trash.

10年前的世界清洁日,已扩散到世界各地。世界清洁日如今已成为具有真正社会价值的社会环保活动,每年这一天世界各地的人们一起清理自己国家被随意丢弃的垃圾。

 

World Cleanup Day harnesses the power of everyday people to achieve incredible things by joining together. Its beauty lies in cooperation and collaboration: building bridges between disparate communities, and including all levels of society — from citizens, to business, to government.

世界清洁日凝聚了大众的力量,通过合作与协作,将大众、企业、政府等原本存在隔阂的社群与社会各个阶层连接在一起。

Map