Meaning:
“剪刀” means “scissors,” and “手” means “hand.” Chinese netizens use this term to refer to the V sign — a hand gesture in which the index and middle fingers are raised and parted, while the other fingers are clenched. During World War II, a campaign by the Western Allies to use the sign as a “V for Victory” sign proved quite effective. During the Vietnam War, in the 1960s, the V sign was widely adopted by the counterculture as a symbol of peace. Shortly thereafter, it became adopted as a gesture used in photographs. However, many Chinese netizens today think the gesture overused in photographs and silly.
Example:
A: 你在看什么?
Nǐ zài kàn shénme?
What are you looking at?
B: 我女儿和同学集体出游的照片。
Wǒ nǚér hé tóngxué jítǐ chūyóu de zhàopiàn。
Snapshots of my daughter and her classmates on a day tour.
A: 小朋友们好喜欢比剪刀手。
Xiǎopéngyou men hǎo xǐhuān bǐ jiǎndāoshǒu。
The kids love the V sign a lot.