EYESHENZHEN  /  Events  /  Arts and entertainment  /  

Singer Zhang Liangying to stage her Secret| May 19

Writer:   | Editor: Doria Nan  | From: 

Time

7:30 p.m., May 19

Tickets

Singer Zhang Liangying to stage her Secret| May 19

Venue

ShortAbstractPh


Metro

Line 2 to Keyuan Station (科苑站), Exit A


Please Note

 

Pop singer Zhang Liangying, also known as Jane Zhang, will give her “Jane’s Secret” tour concert in Shenzhen on May 19.

Zhang’s singing career started when she won third place at the Chinese singing contest “Super Girl” in 2005. The next year she released her debut album “The One.” Known for her signature whistle register, she was dubbed the “Dolphin Princess.”

Born in Chengdu, Sichuan Province, Zhang majored in English at Sichuan University. She started singing at local pubs, where she was exposed to a wide range of music, especially Western pop singers such as Mariah Carey, who is one of Zhang’s favorite musicians.

In the past 12 years, she has released several Chinese albums, including “Update” (2007), “Jane@Music” (2009), “Believe in Jane” (2010), “Reform” (2011) and “The Seventh Sense” (2014). Her English single “Dust My Shoulders Off” features U.S. rapper and producer Timbaland who praised Zhang as “a global artist.” Just two weeks after it was launched, the song broke into the top 5 on the iTunes download chart, making her the first Chinese artist to do so.

Zhang’s relentless drive to reach the world stage has taken her to singing live for an Oprah Winfrey’s show in 2009, the Beijing Olympics Games in 2008 with Andrea Bocelli, the grand opening performance of the Disney Shanghai Resort and featured on the “Terminator Genisys” soundtrack with Big Sean. Other co-collaborators include 50 Cent, Eminem, John Legend, DJ Tiesto, Chris Botti, Kitaro, Lang Lang, David Foster, Ne-Yo and Tan Dun.

As one of the best-selling female pop singers in China, Zhang is also the winner of several music awards in China.

 

张靓颖“珍相”世界巡回演唱会第二站深圳将于5月19日唱响华润深圳湾体育中心春茧体育馆。

值得一提的是,5月19日是一个特殊又值得纪念的日子,因为它是张靓颖出道十三周年的纪念日。深圳站又恰好在名为“春茧”的体育馆举行,这无心的巧合好似寓意着,当年破茧成蝶的张靓颖,如今已展翅飞上了更大的舞台,也意味着张靓颖“珍相”世界巡回演唱会深圳站将成为回馈歌迷十余年支持的最好礼物。

出道多年,张靓颖在不断挑战和改变自己的过程中被贴上了越来越多的标签,每一位歌迷用自己的耳朵和眼睛定义的张靓颖,却未必是“张靓颖”。这中间可能相去甚远,也可能只隔了一场Live演唱会的距离。不管你心中的张靓颖是怎样,演唱会现场将是你面对面探究“珍相”的最好机会。从开场暗黑神秘、荆棘丛生的中世纪戏剧风格,到极具张力、色彩浓烈的现代波普艺术调性,张靓颖将用毋庸置疑的live功力,把带有她强烈个人主义色彩的音乐与视觉艺术彻底融合,以意象折射自我内心世界的探索历程。从黑暗到光明,从混沌到清晰,“珍相”不仅是一场演唱会,更是一场让人沉浸其中、欲罢不能的感官盛宴。

 

Time: 7:30 p.m., May 19

Tickets: 380-1,380 yuan

Scan the QR Code below to buy tickets:

Venue: Gymnasium of Shenzhen Bay Sports Center, 3001 Binhai Boulevard, Nanshan District (南山区滨海大道3001号深圳湾体育中心体育馆)

Metro: Line 2 to Keyuan Station (科苑站), Exit A

Map