EYESHENZHEN  /   Chinese language

Catch Phrase | 衣品好(yīpǐn hǎo)

This term, a derivative from“人品好” (rénpǐn hǎo, meaning “with a good character”), is used by Chinese netizens to describe those who have good taste in clothes.

2021-05-18

Catch Phrase | 素鸡(sùjī)

Originally a traditional soy-based Chinese vegetarian food which mimics chicken in flavor and texture, this term is now used jokingly by netizens to refer to certain children.

2021-05-17

Catch Phrase | 氪金粉(kèjīnfěn)

“氪” refers to the chemical “krypton,” “金” means “gold,” and “粉” is short for “粉丝” (fěnsī), which refers to “fans.”

2021-05-17

Catch Phrase | 爬藤(páténg)

“爬” literally means “to climb,” and “藤” means “ivy.” This term, often used by Chinese students and their parents, refers to high school students applying for the eight Ivy League schools in the United States.

2021-05-11

Catch Phrase | 草校(cǎoxiào)

“草” literally means “grass,” which is in fact short for “草根” (cǎogēn: grassroots) and “校” means “school.”

2021-05-10

Catch Phrase | 原生家庭(yuánshēng jiātíng)

“原生” means “original,” and “家庭” means “family.” This term, translated from the English term “one’s family of origin,” refers to the family unit in which one was raised.

2021-05-07

Catch Phrase | 妈生感(māshēnggǎn)

“妈” means “mom,” “生” means “to birth,” and “感” means “feeling.”

2021-04-30

Catch Phrase | 星辰大海(xīngchén dàhǎi)

“星辰” means “the stars” — something unknown and faraway, and “大海” means “oceans,” which stands for something boundless and grand.

2021-04-27

Catch Phrase | YYDS

A popular saying among the young in China, this acronym is for the Chinese term “永远的神” (yǒngyuǎn de shén; meaning “forever my god/goddess”).

2021-04-26

Catch Phrase | 有效 vs. 无效 (yǒuxiào vs. wúxiào)

Literally meaning “effective vs. ineffective,” this way of listing and comparing things has been popular among Chinese netizens recently, especially in the context of the workplace and campus life.

2021-04-22

Catch Phrase | 纸片人(zhǐpiànrén)

People use this term in two senses, either to describe those who are very slim (with bodyweight as light as a piece of paper) or to refer to a fictional character, often in games, animation or comics.

2021-04-20

Catch Phrase | 年下男友(niánxià nányǒu)

“年” is short for “年纪” (niánjì; meaning “age”), “下” means “under,” and “男友” means “boyfriend.”

2021-04-19

Catch Phrase | 鹅厂(échǎng)

“鹅” means “goose,” and “厂” means “factory.” Literally meaning “a goose farm,” this term, however, is used by Chinese netizens as a nickname for tech giant Tencent.

2021-04-16

Catch Phrase | 拓客(tuòkè)

“拓” is short for “拓展” (tuòzhǎn), which means “to expand,” and “客” is short for “客户” (kèhù), which means “clients.”

2021-04-13

Catch Phrase | 美妆博主(měizhuāng bózhǔ)

“美妆”literally means “pretty makeup,” and “博主” means “blogger.”

2021-04-13

Catch Phrase | 985头(jiǔbāwǔ tóu)

In May 1998, then Chinese President Jiang Zemin set the goal of building top-rate universities to drive the country’s economic growth while speaking at a ceremony to mark the 100th anniversary of Peking University.

2021-04-13

Catch Phrase | 太好哭了(tài hǎokū le)

“哭” means “to burst into tears.” This term can have different meanings when pronounced differently.

2021-04-06

Catch Phrase | 裂开(lièkāi)

Coined by an online game anchor and popularized by another, this term is used by Chinese netizens to mean “shocked,” “embarrassed” or “extremely amused,” depending on the context.

2021-04-06

Catch Phrase | 在线等(zàixiànděng)

“在线” means “online,” and “等” means “to wait." This term, often used in online conversation, literally means “I’m waiting for an answer right here online.”

2021-03-30

Catch Phrase | 集美(Jíměi)

Literally this term means “beauty collectors.” In fact, this is a term used by Chinese netizens to mean “sisters,” which they use to address a group of women.

2021-03-29

  • 上一页
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 下一页